« Al Festival di Málaga vince Els nens salvatges, ma trionfa Carmina o revienta | Principale | Juanes: vi racconto la mia giornata con gli ex guerriglieri delle FARC »

29 aprile 2012

TrackBack

URL per il TrackBack a questo post:
http://www.typepad.com/services/trackback/6a00d83452355669e2016304ecc290970d

I link elencati qui sotto sono quelli che rimandano a Questo grosso grasso matrimonio gitano:

Commenti

A proposito di nozze gitane (con annessa prova della verginità della sposa), segnalo questa splendida rumbita:

http://tinyurl.com/c77zx3n


Il testo dice (non l'ho compreso al 100%; mi manca una breve strofa più o meno a metà del brano):


¡Vivan los novios!

Yo quiero que te rompas la camisa
cuando saquen el pañuelo,
yo quiero que te tiren caramelos
cuando saquen los luceros.

Que a mí me gustan los choques
pero más me gusta a mí
las tres rosas de esta noche.
Hermano, cuídala bien,
hermano, cuídala bien,
que esta es la honra,
hermano mío,
de tu mujer.

La novia es muy chiquitita
pero ha sacado esta noche sus tres rositas.
El novio no tiene prisa
pero ha sacado esta noche sus tres rositas.


---

La canzone parla delle nozze gitane; dopo la cerimonia religiosa, avviene la cerimonia gitana.
La sposa (dovrebbe) arriva(re) vergine al giorno del matrimonio. Ad un certo momento del banchetto, la sposa e le sue amiche si ritirano in una stanza dove una gitana anziana ed esperta svergina la sposa stessa usando un fazzoletto che deve rimanere macchiato con tre "rose" di sangue (le "tres rositas" appunto a cui fa riferimento il testo). Questa è la prova del suo onore. Il fazzoletto viene quindi portato al fidanzato che è coi suoi amici e per festeggiare si strappano le camicie. Dopo di che la sposa viene portata a spalle in "trionfo" mentre le tirano confetti, caramelle, ecc.
La festa può durare anche tre giorni.


;-)

non mi dire che hai completato la tua educacion andaluza con un matrimonio gitano!! ;)

No, no. É che siccome la canzone mi piace moltissimo mi sono fatto spiegare da chi di dovere il significato del testo.

Fra l'altro el pañuelo con las tres rositas si vede anche nella película "Camarón", film che mi sono visto anche dieci giorni fa assieme a mio suocero dato che l'ha trasmesso TVE in prima serata:

http://www.imdb.com/title/tt0448404/

http://es.wikipedia.org/wiki/Camar%C3%B3n_%28pel%C3%ADcula%29

http://www.rtve.es/alacarta/videos/version-espanola/version-espanola-camaron/1382763/


.

Verifica il tuo commento

Anteprima del tuo commento

Questa è solo un'anteprima. Il tuo commento non è stato ancora pubblicato.

In elaborazione...
Il tuo commento non può essere pubblicato. Errore di scrittura:
Il tuo commento è stato salvato. I commenti vengono moderati e non compariranno finchè non saranno approvati dall'autore. Pubblica un altro commento

I numeri e le lettere che hai inserito non corrispondono a quelle dell'immagine. Prova di nuovo.

Come ultima cosa, prima di pubblicare il tuo commento, inserisci le lettere ed i numeri che vedi nell'immagine qui sotto. Questo impedisce che programmi automatici possano pubblicare dei commenti.

Fai fatica a leggere quest'immagine? Visualizzane un'altra.

In elaborazione...

Scrivi un commento

I commenti vengono moderati e non compariranno finché l'autore non li avrá approvati.

ROTTA A SUDOVEST CAMBIA INDIRIZZO

  • Rotta a Sud Ovest si sta trasferendo su http://rottasudovest.blogspot.it
    L'aggiornamento del blog avverrà solo al nuovo indirizzo; i post verranno spostati mano a mano; una volta completato il trasferimento, questo blog verrà cancellato.

FACEBOOK e TWITTER

  • Rotta a Sud Ovest è anche su:
    - Facebook
    - Twitter
    Diventate suoi amici e suoi followers!

CERCA NEL BLOG

Privacy di Google Ads